domingo, 8 de octubre de 2023

Una estrella fugaz

 

Hola, mamá.

Sé que siempre empiezo igual, pero os echo mucho de menos; os echo de menos a ti, a papá, e incluso a Javi. Las noches son muy frías aquí en Upsala, echo de menos España y poder salir de noche con las amigas sin abrigarme hasta las orejas. No es que aquí no tenga amigas, pero es otra cosa, ya sabes.

Ya negocié el nuevo alquiler con el casero, este año fue razonable, y en el trabajo me han subido un poco, creo que para el próximo año podré ahorrar algo. Te prometo que como bien, tienes que dejar de enviarme comida porque es un dineral enviarme paquetitos y, además, termino echándoos mucho más de menos. De verdad mamá, estoy bien.

Ya va a hacer tres años que no nos vemos y acordamos que asistiría sin falta esta nochebuena, pero me va a ser imposible. Tengo un proyecto importantísimo en la universidad y debemos terminarlo antes de enero. Casi te puedo oír riñéndome, por eso no te lo he dicho por teléfono. Lo sé, no es propio de una persona adulta rehuir la conversación, pero déjame explicártelo:

¿Recuerdas mi promesa al irme? Te dije que cuando volviera estarías orgullosa de mí, que trabajaría de astrónoma poniendo nombre a las estrellas. Papá y tú ya me avisasteis de las dificultades; que el trabajo era mucho más duro que el colegio o la universidad y más injusto. 

Cuando me aceptaron de ayudante en la universidad de Uppsala vine con la cabeza llena de sueños: terminaría el C1 de sueco aquí, completaría la tesis mientras era ayudante y me prepararía para la cátedra. Entonces te diagnosticaron el cáncer. 

El dinero se nos esfumó, y me busqué el trabajo de camarera. Hoy te lo puedo confesar; lloré cuando papá quedó en el paro y tu tratamiento quedó en juego. Ese día me puse en lo peor, nos vi en la calle y temí que no lo superaras; estuve aterrada. Aquel año no podía ni estudiar porque a cada rato me daba una llorina con todo eso del tratamiento, las esperas, la duda de si necesitaríamos pagar un médico privado. Fue un milagro que encontrara trabajo a tiempo y pudiera ayudar a pagar el tratamiento.

Ahora, al fin, todo empieza a mejorar, tú te recuperas de la operación, yo me saqué el certificado del idioma y este año conseguí la plaza de investigadora, el trabajo por el que estudié toda mi vida y me fui tan lejos. No puedo dejar el proyecto ahora, debemos completar la investigación de la última estrella errante hallada por el observatorio; si otra universidad lo resuelve primero no habrá más financiación, peligrará mi trabajo y no podré seguir ayudando con tu tratamiento.

Ahora recuerdo mucho nuestras riñas con papá, ¿sabes? Cuando trabajaba y faltaba a alguna celebración. Recuerdo cuando tenía nueve y estuvo de viaje esas navidades en las que me iba a enseñar a esquiar. Me enfadé tanto… ¿Cómo entender que cuidaba de nosotras? Incluso nos peleamos mientras intentabas explicármelo. Con veintisiete la cosa cambia, ahora estoy orgullosa de imitarle.

Para nochebuena cocinaré un pollo al horno siguiendo tu receta, será parecido a estar en casa. Te llamaré. ¡A ver si Javier te enseña a usar el Whatsapp de una vez! Facilitaría mantenernos en contacto, podrías contarme cómo llevas la radioterapia, como te adaptas a... a todo lo que se tuvo que hacer.

Sí... ya imagino por qué te “cuesta tanto” el Whatsapp. Te conozco bien y no tienes un pelo de tonta, mamá. A mí también me reconforta escuchar tu voz por teléfono. Yo también intuyo tu ánimo cuando escribes en papel; en esa letra a mano y en aquellas palabras que no puedes borrar para no empezar de nuevo. Noto, como tú harás, cuándo se tuercen los renglones; o la tinta corrida que ruego sea en verdad por el té y no por culpa de una lágrima. No me engañas, porque yo estoy igual, pero las dos sabemos que allí no iba a encontrar trabajo. Debía quedarme en Suecia.

Este mes tengo la paga extra y os la voy a enviar para pagar todo. Dile a papá que no acepto un no por respuesta, lo necesitáis y punto. Usad parte del dinero para apuntar a mi hermano a alemán, ahora solo con el inglés no vale. Si don excusas se informa ya veréis cómo los cursos de la escuela de idiomas no son tan caros. Aún os sobrará para pagar facturas y compraros una botella de cava en Nochevieja de mi parte. ¿Podías beber durante el tratamiento? A papá le encanta descorcharlas, cuando escucho saltar un corcho me viene a la cabeza su sonrisa y sus bromas escanciando.

Anhelo de corazón que mejores del todo el próximo año. Que papá, Javier o tú encontréis trabajo. Que por fin llevemos al día la hipoteca y termine de pagar el crédito de la universidad. Deseo asistir sin falta la siguiente Nochebuena y brindar por tu salud. Y quiero veros más contentos de como os recuerdo al irme.

De todas formas, este año no ha sido tan malo. Aunque papá siga en paro, tu mastectomía fue bien y así lo tienes cerca mientras te recuperas. Yo conseguí el trabajo para el que estudié tanto y, si hay suerte, con el proyecto de este mes obtendremos nuevos fondos y mi primer artículo en portada. No he olvidado la promesa de ponerle tu nombre a una estrella; mamá, ¡estoy cerca de cumplirla!

¿Sabes qué se me ocurrió? Estuve pensando en la estrella que guió a los reyes magos a Belén cuando más lo necesitaban. Y ahora, mientras busco mi estrella radiante, de alguna forma la imagino como nuestra propia guía para reunirnos pronto y celebrar en salud y prosperidad. Tengo fe en que nos espera un futuro mejor.

Ya lo verás.

Os quiero a todos.

 

miércoles, 16 de diciembre de 2020

Sobre los elfos en la mitología


Esquivos como un susurro en el bosque, hábiles como una araña tejiendo su seda, livianos como la brisa marina. Los elfos son un elemento mitológico común en todo el norte de Europa. Seres mágicos, a veces casi divinos, y esotéricos habitantes de lugares apartados. En cada región los elfos tienen sus particularidades, no son lo mismo para la tradición irlandesa, que para la inglesa o la escandinava y la germana.

El Onomasticon de Searle contiene 35 nombres diferentes de la forma AElf + adjetivo (sustantivo); menciona 75 portadores registrados del nombre AElfwine "Amigo de los Elfos". De particular interés en el mismo Onomasticon son los nombres AElfing, AElfmann, AElmanus, AElmon etc. que podrían interpretarse como "descendientes de Elfos", pero...

¿De dónde salió el mito? 

La etimología nos ayuda a establecer un árbol genealógico de los mitos élficos europeos. Analizar las características atribuidas a varios tipos de elfos en la literatura y el folclore muestra el deterioro y aleatorización progresivos del gran mito original. 

No obstante, las fuentes precristianas de estos seres coinciden en una serie de elementos acerca de los elfos: 

  • Son tan altos como los humanos. 
  • Son hermosos.
  • Son fuertes y fieros guerreros.
  • Los elfos son artistas sobresalientes, en especial en la danza.
  • Poseen el don de la profecía y pueden otorgar premoniciones a humanos elegidos.
  • Las residencias de los elfos están en lugares lejanos; por ejemplo más allá del mar, en islas, en bosques impenetrables.
  • Los elfos poseen su propio lenguaje.
  • Los elfos y humanos pueden procrear entre sí. 

Ancestros élficos

Reclamar ascendencia élfica no era en absoluto inusual en Germania y Escandinavia; casos similares se encuentran en Gales y también en toda el área gaélica. Tal ascendencia permitió realizar acciones difíciles o imposibles para los simples humanos.

En Das Niebelungenlied encontramos que la resistencia de los Burgund perdura gracias a las hazañas de Hagen (Hoegni), cuya ascendencia élfica dificulta a sus oponentes mortales derrotarlo. Al final, es derrotado por Dietrich de Berna (THidhrekr), quien tenía fama de ser el hijo de un elfo. 

Una canción del alto alemán medio habla de Alphart, un caballero del mismo Dietrich, capaz de dispersar un grupo numeroso enemigos desafiándolos uno por uno a combate singular. 

¿Cómo son los elfos en las diferentes culturas?

Islandia

(los Alfar y más tarde Huldu-folk): Además de las famosas Elder Edda y Snorra Edda de Snorri Sturluson, donde "Aesir y Alfs", los dioses y los Elfos, se mencionan juntos, y se hace una referencia a su discurso por separado, diferente al de los dioses y mortales, en 'Alvismal' 

Escocia 

Se cree que los Elfos se llevaron en 1692 al reverendo Robert Kirk (1630-1692) para vivir entre ellos, compuso La comunidad secreta de elfos, faunos y hadas, un relato detallado sobre los elfos derivado de la recolección de la tradición local y "sus propias experiencias". 

114 años después, su sucesor en la misma parroquia, el reverendo Patrick Graham, volvió al tema en sus Bocetos descriptivos del paisaje pintoresco de los confines del sur de Perthshire, publicado en 1806 con información interesante sobre la contraparte escocesa de los elfos. , Daoine Sithe. 

La familia de elfos de Europa noroccidental 

Tenemos toda una familia de pueblos o seres similares en inicio que ocupan un lugar destacado en los grandes mitos y el folclore de las naciones del noroeste de Europa. La palabra 'Elf', se puede rastrear (ver Jacob Grimm, "Irische Elfenmaerchen") al antiguo y medio alto alemán 'Alb', 'Alf', 'Montaña'. 

En origen una raza independiente de los humanos, sabia y fuerte, con el tiempo se ha fusionado en las mentes de los escandinavos, alemanes, ingleses y galeses con otros espíritus guardianes de la naturaleza. (Habitantes de los bosques, ríos, etc., anglosajones 'wudu-aelfen' y 'sae-aelfen' son quizás un estado intermedio de tal fusión), duendes y demonios malignos causantes de enfermedades a los hombres y al ganado. Padecer de “Malignant elves” era un término médico, y “elf-fire”, una enfermedad del ganado en Suecia, (Nils Thun,Studia Neophilologica, 1969). 

En un caso, también los podemos asociar a una tribu histórica, los llamados 'Alfar' de 'Alfheimar', un área de Escandinavia entre los dos ríos Raumelfr y Gautelfr. En unos pocos casos, los elfos se identificaron con las almas de los muertos. Esto pudo surgir de la confusión entre los viejos túmulos y las colinas donde se decía que habitaban los Elfos. 

Elfos nórdicos

Los elfos de la mitología nórdica eran similares a los humanos en apariencia, excepto por ser más hermosos. Eran seres semidivinos con poderes sobrenaturales. Existen tres, o dos, o tal vez solo un tipo: Están los ljósálfar, "elfos de luz", los "verdaderos" elfos; también hay referencias a dökkálfar ("elfos oscuros") y svartálfar ("elfos negros"). Estos últimos pueden ser los mismos; o uno de ellos (o ambos) podría ser otro nombre para dvergar - enanos. Es difícil decirlo con certeza, porque hay pocas referencias a los elfos (de cualquier tipo) en la poesía y la prosa nórdicas sobrevivientes.

Los álfar viven en Álfheimr (elfo-hogar), mientras los elfos oscuros viven en las profundidades o en cuevas de las montañas o en Svartálfarheimr. 

A los elfos se les asociaba con la salud, la fertilidad y la veneración de los ancestros, de forma similar a las deidades del hogar romanas.

Los elfos parecen haber sido concebidos como seres o espíritus poderosos y hermosos sin un concepto bien definido. Varios hombres famosos fueron elevados al rango de elfos tras su muerte, como el rey Olaf Geirstad-Alf. 

El héroe herrero Völundr (o Völund) es identificado como 'señor, líder, o sabio de los elfos' (vísi álfa, de víss, "certero, sabio") en el poema Völundarkvida. Un segundo título de Völundr es más oscuro: álfa ljóði, donde la raíz apunta a la expresión poética ljóðr o lýðr, "un pueblo, gente, hombres". Este título se ha interpretado como "líder de los álfar", pero otro significado probable sea "uno del pueblo de los álfar".

En la Saga de Thidrek una reina humana se sorprende al descubrir que la embarazó un amante elfo y no un hombre. En la Hrólfs saga kraka un rey llamado Helgi viola y embaraza a una elfina vestida de seda.


Todos estos son los elfos altos y hábiles de las tradiciones más antiguas, pero ¿y los “elfos navideños”? o los pequeñajos de medio metro que encontramos en mucha literatura o incluso en series como “Desencanto”. Un viaje tan largo entre territorios y culturas nos lleva a preguntarnos
¿Cómo han evolucionado? 

Elfos del folclore moderno 

De ser criaturas de gran belleza, fuerza y tradición en los mitos nórdicos, los elfos cambiaron durante la Edad Media a criaturas traviesas, o francamente malignas, de estatura diminuta (con excepciones a esta descripción). Los mitos de los elfos nórdicos y germánicos se combinaron con las tradiciones celtas, y quizás también con la demonización cristiana de todo lo pagano. Produjeron un ser característico de gran parte de la literatura del período moderno temprano y de la era victoriana. 

Como ejemplo cabe destacar la historia de la hija de Erlking (the erl king's daughter por Johann Gottfried von Herder). Cuenta cómo Sir Oluf viaja a su boda cuando se distrae con la música de los elfos. La hija de Erlking intenta seducirlo con regalos y oro, pero él se va, al intentarlo ella le golpea. Al día siguiente, antes de su boda, Sir Oluf es encontrado muerto.

En El elfo de la rosa, un cuento de hadas de Hans Christian Anderson, el elfo del título habita entre rosales y es testigo de un asesinato. Informa a la amante del difunto mientras duerme. Ella encuentra su cabeza y la planta en una maceta con una ramita de jazmín. Aunque ella muere de dolor, su hermano, el asesino, muere por los espíritus de una flor de jazmín.

Las primeras representaciones de elfos con orejas puntiagudas datan del período victoriano.

Los préstamos no tan obvios de Tolkien. 

Donde la literatura victoriana retrató a los elfos como seres maliciosos o al menos de moral ambigua, J R R Tolkien devolvió a los elfos a sus raíces nórdicas, los hizo hermosos, nobles y en parte divinos por naturaleza.

Aunque Tolkien nunca ocultó sus fuentes, es asombroso cuántos de los nombres populares y de lugares en El señor de los anillos y Silmarillion corresponden precisamente a los antiguos nórdico-islandeses, anglosajones y otros usados para cosas asociadas con los Elfos. Esto lleva a pensar que, al crear sus Elfos, Tolkien tal vez pensaba reconstruir la imagen "original" que, si existiera tal original, se reflejaba en los Elfos de las mitologías del noroeste de Europa. 

Los elfos en la literatura fantástica


La línea entre los cuentos de hadas mencionados y la verdadera literatura fantástica se difumina, pero es cierto que los elfos fueron protagonistas y antagonistas en las historias del género desde sus inicios. La hija del rey del país de los elfos de Lord Dunsany es una historia de angustia y matrimonio intercultural; data de 1924. La espada rota (1954) de Poul Anderson es una historia de estilo nórdico sobre Skafloc, un semielfo capturado por elfos. Es a partir de Tolkien y su Señor de los Anillos donde resurgen con fuerza como raza y cultura en miles de libros del género, volviéndose un accesorio recurrente en las historias fantásticas. 

Solo nos queda preguntarnos si hay más elfos que los de origen nórdico y todo depende de pretender “confundir” el significado de la palabra con al más genérico termino “hada” o “ser feérico”. 

Otros elfos y seres parecidos a los elfos

Weisse frauen
La palabra "ælf" se utilizó en las traducciones anglosajonas de los mitos griegos y romanos para referirse a las ninfas. Los huldufólk islandeses (personas ocultas) podrían verse como elfos (o enanos). El folclore alemán tiene gente de musgo y weisse frauen ("mujeres blancas"). En el folclore irlandés, los aos sí (o daoine sídhe o sídhe) son similares a los elfos. El folclore galés tiene el Tylwyth Teg. En la tradición folclórica, los elfos, las hadas, los gnomos, los duendes, los hobgoblins, etc., son todos difíciles de distinguir entre sí por completo; todos son retratados más o menos de manera similar como seres pequeños y malvados. El elfo navideño se deriva del elfo del cuento popular moderno temprano, también tiene similitudes con el enano nórdico, un hábil artesano. 

De entre todas las posibilidades la historia de los elfos irlandeses me ha fascinado:

Los Tuatha Dé Dannan como hadas folclóricas Ocultas 

Túmulo de los Tuatha Dé Dannan en Newgrange, Irlanda.
Hasta el día de hoy, se pueden ver en Irlanda los grandes túmulos de intrincados tallados que dejaron los pueblos de "hadas" preceltas. Además de su sabiduría, el estatus divino de los Tuatha Dé Dannan se vio reforzado por su increíble belleza. Altos y delgados, los hombres y mujeres preceltas tenían “piel muy clara, rasgos delicados, ojos azules, grises o verdes y largos cabellos dorados cuya belleza impecable podía volver locos a los mortales” (Koltypin, 2013). 

Esto es similar a algunas representaciones de elfos de hoy. Según Thomas Cahill en su libro, "How the Irish Saved Civilization","La gente pequeña” es un eufemismo para disfrazar el miedo del hablante a algo desconocido y mucho más grande que él. “Es posible que el fenómeno parpadeante de la gente pequeña represente el resplandor de la culpa irlandesa por su explotación de aborígenes más hábiles”(Cahill, 1995, 80). 

Conclusión

Los elfos son un accesorio recurrente en las historias fantásticas. Representan y extreman lo mejor y lo peor de lo que es capaz el ser humano, superando los límites atribuidos al hombre medio. Su belleza y elegancia se dan tan por sentado que, en general, recrearse en describir las facciones de un elfo o elfa suele ser agasajo redundante y casi erótico del autor al personaje. Lo mismo ocurre si hablamos de su aura de misterio o pericia extraordinaria.

Desde fuentes estrictamente mitológicas no se conservan historias cuyos protagonistas sean elfos. Estos seres son lo que el imaginario local necesita que sea.

Espero que este artículo os haya servido como aproximación al fantástico lío sobre esta raza en los diferentes folclores europeos, no he querido entrar en profundidad en los de ninguna cultura para no extenderlo demasiado. Espero poder dedicar artículos propios a algunos de ellos, como los elfos Nordicos, los de Tolkien y los Tuatha Dé Dannan.

sábado, 2 de mayo de 2020

Blasones y Heraldica, la marca de identidad de la nobleza

Armas del I conde de Gálvez

La heráldica es el sello de identidad de las familias europeas en la época medieval. Tal y como la conocemos, como método para diferenciar caballeros, con toda su complejidad y simbología, nació en el siglo X y se institucionalizó en el XIII.
Debo matizar que existen emblemas para dioses, naciones o ciudades desde la antigüedad y en todas las culturas. Ya en los albores de la civilización el escudo solía reproducir hazañas y éxitos de los guerreros o los colores, enseñas, signos o estandartes con que se pintaban, vestían o presidían para distinguirse en la batalla del enemigo y no ser confundidos con él. Estos carecían del nivel de complejidad de las armas del medievo, donde podían llegar a definir no solo el reino y la familia, sino el orden del hijo con el que estabas hablando o si su oficio era el de la guerra o el sacerdocio.

Los escudos de armas nacieron en las justas alemanas y francesas desde el siglo X y se extendieron por Europa con las cruzadas. Hasta mediados del siglo XIII no se volvieron fijas y hereditarias. Desde el siglo XIV los emblemas eran ya un documento oficial de identidad, no solo de nobles, también de lugares y organizaciones: Gremios, ayuntamientos, órdenes de caballería, todos deseaban su propio emblema.
A partir del siglo XV, con la imprenta, las familias nobles quisieron engrandecer sus escudos con decorado exterior (Soportes, coronas, yelmos y cimeras). Esto aporta alguna información adicional que en siglos anteriores simplemente se daba por hecho; por ejemplo, la corona identifica qué tipo de título ostenta el noble (rey, príncipe, duque, marqués).

Se crearon oficios especializados en saber la ciencia de los emblemas, los heraldos. Y más allá, en las cortes reales nacieron cargos de honor para impartir cátedra en esta materia: los reyes de armas.
Los reyes de armas eran encargados del registro de los blasones, formar los nuevos emblemas que se fuesen concediendo y la observar las leyes heráldicas, categorizar y sistematizar el uso de estos sellos de identidad. Los mismos reyes daban este título de dignidad y honor a los caballeros más esforzados. Los reyes de armas advertían las hazañas de los demás militares para su remuneración y premio, decidían en causas dudosas de hechos de armas, denunciaban las guerras, asentaban paces, asistían a los consejos de guerra e interpretaban los apuntes en letra peregrina de los reyes.
El cargo de rey de armas tuvo muchas prerrogativas y gran importancia en los últimos siglos de la Edad Media, en especial en organizar torneos y formar sus leyes. A ellos se deben los primeros libros de Heráldica,

Algunos detalles técnicos

Como su nombre indica, el lugar lógico de los escudos heráldicos es en el escudo, no obstante también se representaban en murales, tabardos, estandartes y joyería para tiempos de paz.
En la heráldica la parte crucial es el emblema del escudo de armas en sí. A lo largo de los años fueron evolucionando desde el escudo cuadrado a los de parte inferior ovalada. Las damas y damiselas solían usar escudos completamente ovalados o rombos.
Los lugares óptimos para representar símbolos se dividen en las nueve partes que saldrían dividiendo en tercios el alto y ancho de escudo. La parte central era la que se consideraba el punto de honor. Los colores más frecuentes eran cinco colores Azur (azul) gules (rojo brillante) Sinope (verde), Púrpura, Sable (negro), y dos metales, oro y plata. La plata a menudo se representaba como blanco.

Lambrel, ejemplo de brisura
<
De entre la amplia terminología heráldica cabe destacar “las brisuras” modificaciones del escudo de armas para mostrar que quien la lleva no es el titular del emblema ni su primogénito o directamente señalar otra rama familiar.
En la realeza una brisura común es el lambrel, este designaba el orden del príncipe en la sucesión. Las brisuras pueden ser adornos o bordes marcados en el emblema, lineas sobrepuestas o combinación de todo, pudiendo alcanzar un gran recargo.

Un poco más

Los escudos de armas han sido la excusa para muchas cosas. Las familias nobles los han usado para entrelazar sus orígenes con la antigüedad y la mitología, así algunas casas reflejan un parentesco con Hércules, Aquiles o incluso trazando sus orígenes hasta Adan y Eva.
Se han usado para celebrar grandes acontecimientos y victorias, como el símbolo inferior del escudo de España que refleja la conquista de Granada.

Han mostrado uniones, buen ejemplo es también el escudo Español (tanto actual como antiguos) dividiendo en cuarteles los escudos de cada antigua nación peninsular (Castilla, León, Aragón y Navarra).También se mostraban los juegos de alianzas con el “acolado” de escudos; en especial los escudos de las damas muestran el emblema del esposo y de su familia de origen.

La heráldica podía emplearse como arma política para reclamar los derechos de sucesión o herencia. Acuartelando o acolando el escudo como muestra de pretensión. Eso mismo hizo Eduardo III de Inglaterra cuando en la sucesión del trono francés la corona pasó a Felipe de Valois, lo que terminaría desencadenando la guerra de los Cien Años. Y aún mucho después de la guerra Inglaterra mostraría sus pretensiones al trono francés en el escudo nacional hasta principios del siglo XIX.

Escudo de la reina Maria I de Inglaterra (conocida como Bloody Mary) es un gran ejemplo de acolado entre su familia, los Austria de España, con el inmenso juego de alianzas del Sacro Imperio Romano, y su matrimonio con los Tudor de Inglaterra. Se ve también cómo el escudo inglés tiene las flores de Lis en fondo Azur del estandarte Francés, acuartelado con los leones ingleses.
Estas formas y códigos de armas son estrictamente europeos. En el oriente islámico, para prevenir la idolatría, su religión prohíbe representar figuras humanas y animales de forma institucional (motivo por el cual tantos monumentos andalusíes en España representan formas geométricas y de plantas). De hecho, era una chanza frecuente para los islámicos referirse a los cristianos como “los politeístas” o tacharlos idólatras por su obsesión con santos y animales en los estandartes.
Lo entre los elementos que sí elegían representar los musulmanes están versículos del Corán o los astros como la archiconocida media luna creciente del Islám
De más lejos aún, en China y Japón, espero profundizar en otro artículo las peculiaridades de su heráldica.


No quiero extenderme más, pues la heráldica es un tema tan extenso que bien está catalogada como ciencia en sí misma, esto solo ha sido un aperitivo para despertar la curiosidad. Si queréis profundizar más os dejo algunos enlaces que usé de bibliografía, el de la wikipedia es bastante exhaustivo en explicaciones técnicas de escudos de armas:

martes, 22 de mayo de 2018

Venganza de Sangre – Sebastián Roa


La venganza de sangre no fue solo un derecho de tiempos más oscuros; fue un deber de caballero. En los comienzos del siglo XIV lo era todo.
Venganza de sangre nos lleva a una época de templarios, hazañas de la caballería, mercenarios sin escrúpulos y clérigos que controlan todo, desde política internacional hasta la sencilla vida de las más humildes. Sin olvidarnos de los reyes.
En este escenario, el rey Jaime II de Aragón es uno de los principales actores de la Europa occidental. Su reino puja por expandirse por tierras moras y cristianas; y con la ayuda de los almogávares ninguna nación resiste su embate.

Sinopsis:

Castillo de Malta en la actualidad
El libro comienza a finales del siglo XIII en Malta, —mucho antes de ser enclave de la orden hospitalaria—. Su fortaleza está bajo el asedio de Aragón contra defensores de Anjou. El encargado de defender la plaza angevina y su familia son los protagonistas de la introducción.
Tras la caída del fuerte, solo el hijo del protector del castillo saldrá con vida. Este, a sus cuatro años, contempló el destino de todos sus seres queridos; traicionados y humillados antes de morir. El niño, queda bajo la tutela de un noble aragonés, que promete a su madre moribunda cuidarlo e instruirlo como caballero para vengarla.
Pasarán del tirón unos catorce años antes de volver a ver al joven, quien es rebautizado como Blasco. Hecho ya un hombre, nos presentan ahora un guerrero de destreza excelsa y buen porte. Integrado completamente en la familia del noble aragonés, a tal punto incluso entre los lugareños pocos saben que sea adoptado.
Sin embargo, para el joven Blasco, aquella venganza tan reiterada por su padre adoptivo no era más que un recuerdo reprimido y un colgante que lo acompañaría toda su vida. Piadoso e instruido en las bondades de la Biblia su primera tendencia será rehuir la llamada de su venganza. Decidió no hacer daño a cristianos por una vieja rencilla y buscó servir en la orden del Temple para dar buen uso a su don con la espada.
Por otro lado, el libro nos presenta al rey Jaime II y su corte, un rey austero e inflexible que ambiciona expandir la influencia y territorio de Aragón. Una vez conquistada Malta y Valencia, y consolidado su dominio de Mallorca; su objetivo pasa a ser Cerdeña, en manos pisanas. No dudará en plantarse ante el Papa, desafiar a Francia y en aliarse o guerrear con Castilla o aplastar la misma Pisa; si cualquiera de ellos osa ser interponerse en su objetivo.
El otro personaje más destacable es el obispo de Barcelona, uno de los principales consejeros del rey. Obsesionado con secretos oscuros de la orden templaría, será el lazo de unión entre rey de los aragoneses y el valiente templario Blasco de Exea.
Las tramas tardan en cuajar, en un intenso periplo para Blasco, quien recorre desde Cerdeña hasta Inglaterra, en misiones, batallas y grandes amores. Primero lo hará como templario y luego como fugitivo cuando cae la orden. La vida demostrará al caballero que no puede dar la espalda a su venganza de sangre y las consecuencias nefastas de haber desoído la llamada los primeros años.

Sobre el Estilo:

Aunque lo que he leído de Sebastián Roa siempre goza de una profusa descriptiva, encontré más rápido y directo el estilo de Venganza de Sangre frente al de la Loba de Al-Ándalus. Gusta de adaptar el lenguaje al periodo y la tradición de la novela, y es que no usa las mismas palabras para las descripciones de la España musulmana, donde rescata la herencia árabe de nuestro lenguaje, que cuando se ciñe a la Europa cristiana y caballeresca. Se puede aprender mucho vocabulario con él, (y también es bueno tener el diccionario a mano).
Al seguir de primera mano la evolución de un hombre durante décadas, se vuelve un libro con unos ciertos tintes morales. Cumplir el deber o abrazar el camino fácil, a menudo ligado a alguna joven agraciada, es el principal dilema de Blasco una y otra vez ¿Valía la pena cumplir una promesa de hace décadas? ¿Una que no hizo él y supone matar cristianos? ¿Malgastar la vida en buscar a personas quizás muertas ya? Al final, cada decisión era la forja de un carácter y la sentencia de una forma de vida: de violencia o paz, de honor o hedonismo.

Ficha técnica

Título: Venganza de Sangre
Autor: Sebastián Roa
Editorial: B de bolsillo
Páginas: 752




 Sinopsis de contraportada: 

El siglo XIV comienza entre convulsiones políticas. El rey Jaime II de Aragón maniobra en la compleja red de influencias que decidirán el futuro de Europa: la rivalidad con Francia y con la casa de Anjou, las siempre delicadas relaciones con Castilla y las repúblicas italianas, la pugna por dominar las islas mediterráneas, los designios de la Santa Sede y la campaña orquestada para destruir la orden del Temple.
El mundo se diseña en cancillerías y campos de batalla, y un joven caballero, Blasco de Exea, se bate con su pasado mientras navega entre el afán de venganza y la búsqueda de su propia felicidad.
Sebastián Roa escribe novela histórica con un rigor y una fuerza narrativa extraordinarios. En Venganza de sangre, la mezquindad amable de la vida cortesana se confunde con la crueldad de la guerra y la pasión violenta se mezcla con el amor incondicional. El lector recorrerá el mundo de la época, de las montañas de Aragón a las calles de la Valencia medieval, de las tabernas marsellesas a los prados de la brumosa Escocia.

miércoles, 21 de febrero de 2018

El Señor de los Anillos: Las Dos Torres - J.R.R. Tolkien


Más acción, más magia, más ritmo en un libro que va al grano en todo momento.

Las Dos Torres es el segundo volumen de El Señor de los Anillos uno de los diez libros más vendidos de la historia. El más famoso de los mundos de fantasía. Si eres de los pocos que no conocen esta saga, echa un vistazo a la reseña del primer volumen: La Comunidad del Anillo para decidirte a leerla. Cada volumen del Señor de los Anillos está dividido en dos libros, por tanto, a las dos torres le corresponden los libros 3 y 4.

Sinopsis:

Las Dos Torres comienza con la compañía recién fragmentada en Amon Hen. Boromir cae a manos de los Uruk-Hai, Merry y Pippin son capturados, Aragorn, Legolas y Gimbli acuden al rescate de los compañeros presos. Frodo y Sam prosiguen camino por su cuenta.

La primera parte del libro narra el camino de Aragorn y sus compañeros persiguiendo sin tregua a los Uruk Hai. Estos orcos marchan con singular premura hacia el oeste, penetrando imprudentemente en el país de Rohan, hogar de una estirpe de reputados jinetes. Cuando los miembros de la compañía entran también en Rohan, serán detenidos por sus patrullas, quienes les concederán paso franco temporal y caballos a cambio de una promesa difícil y peligrosa.

Es interesante el detalle de cómo la película de las Dos Torres y el libro enfatizan partes distintas del periplo de Rohan y Fangorn. La película presta especial atención y tiempo (más de una cuarta parte del metraje) a los preparativos y la batalla del Abismo de Helm. Esto se resuelve en solo un par de capítulos del libro 3. Por su lado, la novela sigue mucho más de cerca la movilización de los Ent, la batalla de Isengard y la reunión de Merry y Pippin con sus antiguos compañeros.

La segunda parte del libro es el viaje de Frodo y Sam rumbo a Mordor. Este viaje sí es muy similar en película y libro. Los dos hobbits desconocen la ruta a Mordor, lo que les llevará a dejarse guiar por una criatura compleja y extraña. Atravesarán lugares malditos y zonas de guerra; conocerán el tétrico poder de las ciudadelas del enemigo y reunirán el valor para entrar. Para los que conozcáis solo la película, la principal diferencia está durante el encuentro con Faramir, más parlanchín y con un carácter algo distinto.

Sobre el Estilo:

La Comunidad del Anillo y Las Dos Torres tienen un estilo similar, como es lógico al ser parte de un todo. La mayor diferencia está en la ambientación. Mientras que la comunidad del anillo avanza con más lentitud y busca describir cada ruina y elemento geográfico u ofrecernos numerosas canciones y rimas; las dos Torres se torna más concreta. No hay tantas canciones, las descripciones no son ya sobre ruinas y reinos olvidados, sino de aquellos en juego: Fangorn, Edoras, Osgiliad... Y sobre aquellos recién perdidos: Isengard, Ithilien, Minas Morgul. Es un fuerte contraste con el primer libro, donde la guerra parecía algo lejano, ajeno a la Comarca y a Rivendel, algún tipo de cuento para asustar a los niños. Esta agilización y aumento de la tensión narrativa son claves para enganchar en un libro largo.

También se echa en falta algún papel femenino. En la Comunidad del anillo no abundan precisamente, pero se podrían mencionar algunas mujeres: Lobelia Sacovilla-Bolsón, Arwen o la maravillosa Galadriel. El segundo libro se olvida de mujeres relevantes. La única presente, (con nombre), es Eowyn y sus intervenciones son casi nulas: siempre hablan otros de ella. Una pena.

Salvando este detalle, qué decir de un clásico de la literatura contemporánea que no se intuya ya. Una segunda parte más intensa, con un ritmo más rápido y lleno de batallas memorables.

Ficha técnica

Título: El Señor de los Anillos II: Las Dos Torres
Título Original: The Lord of the Rings: Two Towers
Autor: J.R.R. Tolkien
Editorial: booket
Páginas: 480


 Sinopsis de contraportada: 

La Compañía se ha disuelto y sus integrantes emprenden caminos separados. Frodo y Sam continúan solos su viaje a lo largo del río Anduin, perseguidos por la sombra misteriosa de un ser extraño que también ambiciona la posesión del Anillo. Mientras, hombres, elfos y enanos se preparan para la batalla final contra las fuerzas del Señor del Mal.


Imagenes de:
Matt Stewart: The Horn of Boromir
Hermanos Hildebrandt: Faramir, Sam y Frodo
Esteljf: Eowyn

Estas son mis impresiones al leer el libro, seguro que se me han olvidado mil detalles y que siempre queda algún matiz por entender. ¿Cuál es tu opinión de las dos torres? me encantaría conocerla y que ampliásemos el conocimiento común de la comunidad.

miércoles, 10 de enero de 2018

El último deseo - Andrzej Sapkowski


El último deseo es el comienzo de la saga de Geralt de Rivia, el célebre brujo que ha traspasado el universo literario para llegar a la televisión y videojuegos con “The Witcher”. De la mano del autor polaco Andrzej Sapkowski el último deseo nos acerca a la “rutina” de un hombre solitario, un profesional en el peliagudo trabajo de cazar monstruos.

Sinopsis:

El comienzo es de lo más atrapante, con un prólogo en forma de relación sexual terapéutica. Nos adentra justo después en la primera aventura, donde un desconocido busca problemas. Este será el inicio de seis relatos cortos, cada uno un trabajo, unidos por siete escenas que dan cohesión a la obra.

Sin intención de entrar en detalles que destripen las historias; se pueden apreciar en ellas un cierto tono moralista encarnado en los valores del protagonista. Geralt es una persona con un gran sentido de la justicia. Su forma de entender el honor, junto a su constante preocupación por diferenciar el bien del mal (o como mínimo el mal menor del mayor), es uno de los pilares de cada historia. En esta búsqueda de la mejor solución a cada entuerto conoceremos monstruos con sentimientos muy humanos y humanos con mayor malicia que la de ningún monstruo.

Los dilemas morales no son en absoluto el único ingrediente destacable: las historias de Geralt gozan de un toque detectivesco en cada contrato. Los estallidos de acción están descritos de forma feroz y exacta. Y los diálogos atrapan con su ironía.

Podríamos pensar que un cazador de terrores imposibles de encarar para ningún humano y capaz de desentrañar las más abyectas maldiciones gozaría de prestigio, respeto y fortuna; nada más lejos de la realidad. El brujo suele ser un extraño indeseado para la sociedad analfabeta y supersticiosa presentada en el libro. Quienes no necesitan sus servicios le otorgan el prestigio de un cazador de ratas y la moralidad de un mercenario. Por ello los prejuicios de las masas serán otro factor importante en el día a día de Geralt.

Sobre el estilo:

Lo que más me ha llamado la atención del estilo de Andrzej Sapkowki es su habilidad para describir escenarios, combates y gestos con una precisión de bisturí. Sorprende cómo es tan conciso en palabras para lo exacto de sus descripciones, buscando términos certeros aún si son infrecuentes. La cara oscura de este hecho es que el último deseo es un libro para el que es bueno tener diccionario a mano. Salvo que sepas el significado de palabras como “jayán” “caftán” o “cornamusa”.

Andrzej Sapkowki también maneja con solvencia la intriga. El trabajo de brujo tiene una faceta de criminalista acercándolo a la novela policíaca. Las relaciones y sentimientos de los implicados en cada maldición y misterio pueden ser claves en el desenlace final. El protagonista no siempre logrará unir las piezas a tiempo para evitar el peor escenario y raramente sale del todo bien parado en el peligroso oficio que el destino eligió para él.

En resumen, una obra icónica para los amantes de la fantasía baja, sucia y oscura. Si deseas evitar grandes tramas del destino del universo y conocer el día a día de un mundo repleto de monstruos, el último deseo es tu libro. Si buscas historias llenas de acción, de un realismo cuidado dentro del marco fantástico, este es tu libro. Si buscas relatos para adultos, sin censuras en cuanto mezquindad humana, violencia o sexo, este es tu libro.

Ficha técnica

Título Original: Ostatnie zyczenie
Autor: Andrzej Sapkowski
Editorial: Alamut
Páginas: 272



 Sinopsis de contraportada: 

Geralt de Rivia, brujo y mutante sobrehumano, se gana la vida como cazador de monstruos en una tierra de magia y maravilla: con sus dos espadas al hombro -la de acero para hombres, y la de plata para bestias- da cuenta de estriges, mantícoras, grifos, vampiros, quimeras y lobisomes, pero sólo cuando amenazan la paz. Irónico, cínico, descreído y siempre errante, sus pasos lo llevan de pueblo en pueblo ofreciendo sus servicios, hallando las más de las veces que los auténticos monstruos se esconden bajo rostros humanos. En su camino sorteará intrigas, elegirá el mal menor, debatirá cuestiones de precio, hollará el confín del mundo y realizará su último deseo: así comienzan las aventuras del brujo Geralt de Rivia.

Andrzej Sapkowski es el gran renovador de la literatura fantástica de nuestros tiempos, un genio del lenguaje y la caracterización cuya prosa ya ha hechizado a millones de lectores en todo el mundo.

martes, 19 de diciembre de 2017

El león de Turdetania


—Hijo mío, observa. Esta será la obra más importante de mi vida. La edad me pesa y mis ojos ya no son como eran. Pronto llegará el día en el que tomes mi cincel y mi martillo, el día en que los opulentos régulos y magnates de las minas de plata te encarguen esculturas y guardianes. Pocos serán como este. 

»Hoy es un día triste para Iberia, el gran régulo Altenes, campeón y defensor de Turdetania, ha fallecido. En vida fue ungido y acompañado por los buenos augurios del oráculo del sur. Derrotó tres veces a los lusitanos; luchó como un león y león lo apodaron. Las ciudades le aclamaron y bendijeron con la mejor armadura y armas facturadas en la mismísima Esparta. Los fenicios le obsequiaron con una capa de león blanco por proteger Gades.

—¿Por qué cincelas la melena del guardián lisa y no rizada?

—Lo hago en memoria de nuestro caudillo Altenes. Su capa era lisa y majestuosa; el león protector del régulo debe mostrar la majestad de quien guarda.

»Atiende bien a los dientes, hijo. El régulo fue un hombre fiero y su protector habrá de ser igual. Debe sacar la lengua, pues durante los ritos fúnebres probará la sangre de los sacrificios, así no olvidará que es un depredador. 

—¿No es exagerado ese hocico, padre?

—No, necesita de una buena nariz para olfatear a los intrusos, y unas orejas cuidadas. Esmérate en cada detalle cuando te llegue el momento. Cada sentido debe mostrar grandeza y vigilancia, nada debe escapar de su vista, oído y olfato.

»Voy a representarlo atento, como un perro guardián; una bestia vigilante de numerosos dientes, con garras que hienden la roca. Nadie molestará el descanso del régulo, y su familia nos pagará en plata de Sierra Morena.

* * *

—Llegó el momento, durante este día triste en las tierras de los turdetanos se ofician los ritos fúnebres del gran régulo Altenes. Como es tradición, cada ciudad en deuda con el campeón envía un emisario con un leño para la pira. Todas las ciudades cumplen, desde las columnas de Heracles hasta el Guadalquivir, desde el Algarve a la Sierra Morena. La hoguera del león blanco será espectacular.
»Hijo, ¿y el homenajeado? Mis ojos están demasiado cansados.

—¡Padre! Ya lo trae en camilla su guardia personal. Viste un último atuendo bordado en lana virgen e hilo de plata, y lleva la capa del león. 

»Ahora lo colocan en la inmensa pila de troncos. A su lado la espada y la lanza, el yelmo y la cota; también dejan con él un libro que le acompañe y un ánfora del mejor vino. Realmente parece un entierro de reyes.

—¿Las escuchas como yo? Las plañideras alzan su llanto. Ahora comienza la cremación. Los sacerdotes ya entonan plegarias, debemos corearlas. El fuego arderá durante horas, el sol apenas bosteza en el océano del oeste y continuará ardiendo cuando regrese desde el este.


* * *

—Ya es de día, padre. La leña se ha consumido y el cuerpo ha sido cremado. Ahora cien esclavos levantan la tumba alrededor de los restos del régulo. Es nuestro momento, tallaremos los relieves para contar esta historia y vuestro guardián será la pieza clave. Un león blanco de piedra guardará los secretos de una vida gloriosa. 

»¡Padre! Traen un toro tan fornido que es digno del mito de Europa y Zeus. Le acercan el cuchillo de sacrificios: van a darlo de alimento al guardián. Las fauces salpicadas de sangre atestiguarán su ferocidad, las salpicaduras en la tumba recordarán al león cual es su dominio y a los ladrones cual será su destino. ¡El león guarda al héroe de Turdetania!

Este relato es un homenaje a una pieza del museo arqueológico de Córdoba en un intento por darle una historia a esta escultura.
Turdetania fue un prospero reino de los muchos que poblaban Iberia antes de la llegada de Roma.
Imagen del mapa la encontré en arrecaballo
El dibujo de la Pira es obra del diseñador Francesco Corni
Espero que lo hayáis disfrutado.

lunes, 4 de diciembre de 2017

Trucos para escribir mejor- Carlos Salas


¿Existen reglas para transformar una frase correcta en una sorprendente? ¿Qué trucos usan los mejores columnistas? ¿Cómo resumir un rollo aburrido? ¿Por qué algunos textos científicos nos resultan estupendos? ¿Se pueden convertir abstracciones en imágenes luminosas? ¿Cómo se escribe un discurso rompedor?

Estas son las preguntas que Carlos Salas, reputado periodista, se propone responder en su libro: Trucos para escribir mejor, y vaya si lo consigue. El autor cuenta con una larga carrera como periodista y docente. Ha sido redactor jefe de las secciones de economía e internacional del diario El Mundo. Ha impartido maestrías para los periódicos más importantes y ha enseñado periodismo en la universidad de Villanueva y la universidad europea de Madrid.

Pero no es su currículum lo que me ha deslumbrado. Tuve acceso a este libro gracias a un paquete en oferta de libros sobre escritura, no era un autor cuya carrera conociera ni nada parecido. Ahora, tras terminar los ocho libros del pack y poder comparar, afirmo rotundo que este libro ha sido el mejor de todos; el más claro y con los trucos más potentes —que no encontrarás fácilmente en Internet—. Todos los consejos están explicados, razonados, apoyados por ejemplos y rematados con ejercicios para asentar lo aprendido.

Concretando más, aclaro que no es un libro de ortografía. Si buscas un manual de ayuda para aclararte con las tildes y las comas no estás mirando el libro correcto (hay uno muy bueno aquí). A este libro le encontrarán uso los profesionales de la escritura; quienes buscan pasar sus textos de correctos a excelentes. Carlos ejemplifica el mal uso del lenguaje con temas como el abuso de los “archisílabos” (palabras de más de cuatro silabas) el exceso de relativos, la deshumanización generada por partículas impersonales (el típico “se”), o haciendo caer la fuerza de las frases en sustantivos en vez de dar fuerza al verbo (no tiene la misma fuerza “se quedó bajo la parálisis del miedo” que “lo paralizó el miedo”).

Este manual trata más puntos importantes, tales cómo: Elegir un comienzo con gancho para tu texto. Las ventajas de emplear descripciones visuales para expresar mejor ideas abstractas. Entender y dominar los diferentes tempos disponibles para nuestros textos. O crear efectos especiales para generar sensaciones en la mente del lector.

Carlos Salas remata el libro con unos cuantos consejos sobre palabras y frases frecuentemente mal utilizadas, como “dar un giro de 360º”. O sintetizar expresiones redundantes: “hacer un resumen” cuando es más elegante “resumir”.

Mi reseña es solo la punta del enorme iceberg que es Trucos para escribir mejor, un manual de 115 páginas en kindle y tapa blanda.

Ficha técnica


Autor: Carlos Salas

Páginas: 115

Precio: 0,99€ (Kindle) 5,03€ (Tapa Blanda)

 Sinopsis de contraportada: 

Trucos, consejos y ejemplos para convertir textos normales en textos sobresalientes. Sin acudir a explicaciones gramáticas, el libro está repleto de casos sacados de la prensa, de los discursos, de reportajes en todas las áreas y de los mejores articulistas. Ayuda a resumir textos extensos, iluminar páginas aburridas, crear discursos de impacto, impulsar el estilo, obtener inspiración y hasta para usar 'efectos especiales' aplicados a la escritura. Se lee en una tarde. Es útil para todos: estudiantes, trabajadores, juristas, médicos, abogados, economistas, universitarios, y por supuesto, para los periodistas y para los que quieran impulsar su escritura.

jueves, 23 de noviembre de 2017

La princesa prometida - Willian Goldman


Tal y cómo dice la portada original, la princesa prometida es un “Relato clásico de grandes aventuras y amores verdaderos”. Y también está aderezada con muchísimo humor.

Willian Goldman nos sumerge en una historia que llevaba acompañándole desde la infancia, cuando su padre le leyó la versión original de un tal Morgenstein, un escritor célebre en el país de Florín. Con esas premisas la novela empieza con un prólogo donde el autor nos cuenta su obsesión por esta obra tan importante para él, su desilusión cuando averiguó que su padre le había narrado solo una versión resumida y la obra completa era demasiado pesada para el hijo de Willian.
Tras hacernos partícipes de ese amor y trasfondo procesados a la princesa prometida, comienza la aventura dentro de la aventura.

La historia empieza, (tras una breve disertación sobre el podio de las mujeres más hermosas de la época) con una familia de vaqueros. Son padres de una hija preciosa llamada Buttercup y jefes de un mozo de cuadra muy obediente y trabajador llamado… Muchacho.
Cómo diantres llega Buttercup a ser princesa y el Muchacho cuyo nombre ignora se convierte en el único amor posible para ella es algo digno de leerse. Podría hablaros de los acantilados de la locura, de la abyecta banda que rapta a la princesa, o de los pantanos de fuego, pero como ya he dicho, es digno de disfrutar por uno mismo. Goldman tiene el detalle de resumirnos las partes más tediosas, algo muy necesario debido a la tendencia de Morgenstein a divagar durante decenas de páginas para exponer los problemas sociopolíticos de Florín, quejarse de los médicos y satirizar a la nobleza (aunque Goldman también se pone un poco pesado con las interrupciones).

Sobre el estilo:

Es posible que Willian Goldman en realidad no entendiera las sutilezas de Morgenstein, escritor inventado cuya obra revisó y mutiló. Así se lo señalaron innumerables expertos de la universidad de Columbia o el mismísimo Stephen King (de familia florinesa). En cualquier caso, el resultado es un estilo limpio y dinámico en cuanto a lo que la historia dentro de la historia se refiere. Usará y casi abusará de los paréntesis para añadir aclaraciones desternillantes. Moldeará los clichés de las novelas románticas hasta crear unos personajes entrañables, inmersivos, sorprendentes y entretenidos. Aunque la exageración en sus atributos y habilidades los deja un tanto caricaturescos: nunca habrá en la realidad un superhombre imparable como Westley, ni alguien tan idealmente hermosa y entrañablemente tonta como Buttercup.

En cuanto a las partes de “vida y azares del autor” con las que nos va guiando, tienen un efecto curioso. Los incisos generan una sensación de velocidad y ansia por seguir con la historia, de saber ese poco más. Nos estira así la curiosidad por continuar la lectura (tengo amigos que se terminaron el libro de 400 páginas en una sentada por ese efecto). Siempre te corta en lo mejor, lo dilata un poco más, te hace odiarle y te tienta a saltarte sus párrafos para poder seguir la historia central. Pero también como pasa a un estilo de escritura sintético para hacerte pensar que sus incisos serán más breves y, al final, siempre tiene mucho que contar.

Willian Goldman (Bill para los amigos) no dejará de atraparnos con su historia personal acerca del libro ni siquiera al final de la aventura de Buttercup y Westley. Nos cuenta cómo por un segundo pareció encontrar su propia Buttercup moderna. Cómo terminó siendo el abuelo narrador de la historia. Y ahora contaba con un nieto por el que estará dispuesto a compendiar una segunda parte y nos ofrece algunos bocaditos de adelanto. No se puede negar que le gusta dar nuevas vueltas de tuerca.

Ficha técnica

Título Original: The Princess Bride (¡ilustrado!)
Autor: Willian Goldman
Colección: Booket Logista
Páginas: 480
Precio: 8,51€ (papel tapa blanda) 20,94 (versión original tapa dura e ilustrado)
Quizás te interese: la película y así comparar, está en Blu-ray y DVD

 Sinopsis de contraportada: 

En la historia de la bella princesa Buttercup están reunidos todos los elementos clásicos de los grandes relatos, ambientados en un mundo de fantasía medieval. Sus personajes representan a todos los héroes y villanos de nuestros cuentos de infancia. Una increíble historia de luchas, valor e intrigas, pero sobre todo de amor verdadero.

Conoce Kéningar